Cesia

Kiss 乐队

【诗】《我拿什么来留住你? 》




What can I hold you with?

我拿什么来留住你?

Borges

博尔赫斯

 

I offer you lean streets,

我给你瘦落的街道,

desperate sunsets, 

绝望的落日,

the moon of the jagged suburbs. 

荒郊的月亮。

I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.

我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。

 

I offer you my ancestors, my dead men,

我给你我已死去的祖辈,

the ghosts that living men have honoured in marble:

后人们用大理石祭奠的先魂,

I offer you whatever insight my books may hold.

我给你我的书中所能蕴含的一切悟力,

whatever manliness or humour my life. 

以及我生活中所能有的男子气概和幽默,

I offer you the loyalty of a man who has never been loyal.

我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。

 

I offer you that kernel of myself that I have saved somehow -the central heart

我给你我设法保全的我自己的核心,

that deals not in words, traffics not with dreams

不营字造句,不和梦交易,

and is untouched by time, by joy, by adversities.

不被时间、欢乐和逆境触动的核心。

I offer you the memory of a yellow rose seen at sunset, years before you were born.

我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。

 

I offer you explanationsof yourself,

我给你关于你生命的诠释,

theories about yourself,

关于你自己的理论,

authentic and surprising news of yourself.

你的真实而惊人的存在。

 

I can give you my loneliness,

我给你我的寂寞,

my darkness,

我的黑暗,

the hunger of my heart;

我心的饥渴,

I am trying to bribe you with uncertainty, with danger, with defeat.

我试图用困惑、危险、失败来打动你。

评论

热度(1)